Project-Id-Version: PROJECT VERSION POT-Creation-Date: 2016-03-20 22:10-0500 PO-Revision-Date: 2016-03-21 12:16+0900 Last-Translator: NAME Language-Team: LANGUAGE MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1); Language: es X-Generator: Poedit 1.8.7

 

zoom_border

 

zoom_border

 

 

 
Menú
Buscar
Agenda
Submenú
 
El 12 de octubre se partió en dos la historia de América
Imagen de julibri
Autor: julibri
Creado: 19-10-2016
El Mes Categoría: 
Date of History: 
Miércoles, Octubre 12, 2016

Cristóbal Colón unió dos civilizaciones, que no habían tenido contacto alguno hasta el 12 de octubre de 1492. La "expedición al nuevo mundo" concluye después de 72 días de navegación, cuando Colón toca tierra americana en una isla del archipiélago de las Bahamas, llamada por los indígenas Guanahaní y que después Colón le puso el nombre de San Salvador. Este acontecimiento cambió la concepción que tenían del planeta y provocó algo que ni siquiera Colón había imaginado: "la unión de dos mundos".

En el mes de octubre, el Portal Educativo Colombia Aprende quiere hacer un homenaje a las comunidades indígenas del país para celebrar el Día de la Raza. Para que su cosmología, historia, costumbres y tradición trasciendan, el Plan Nacional de Lectura y Escritura (PNLE) “Leer es mi Cuento” del Ministerio de Educación Nacional, pone al servicio del país la colección ‘Territorios Narrados’.

Esta colección está compuesta por siete libros escritos en las lenguas nativas: Nasa Yuwe (dos libros), Bue, Tikuna, Yukpa, Wayunaiki e Ikun e incluyen la traducción al español. A su vez, son textos que hacen parte de las comunidades indígenas Nasa, Wayuu, Tikuna, Murui, Yukpa y Arhuaco, de los departamentos de Cauca, Amazonas, Guajira y Cesar.

Estos libros incluyen una introducción, que da cuenta de los procesos de transmisión del conocimiento en esas comunidades y del proceso pedagógico adelantado por los docentes para la producción de estos materiales, así como de la importancia de la lengua originaria en sus proyectos de educación propia. La Colección busca promover en todo el país la diversidad cultural y lingüística;por lo tanto, cada libro cuenta con un glosario con los significados de las palabras que tienen sentido en los resaltos de sus territorios.  

Haciendo clic sobre el siguiente vínculo puedes acceder a la colección de ‘Territorios Narrados’.