 | Rhona, David, Vanesa y Lorena
|
"Montarse en la patineta","parcero","qué bacano" o "qué chevere", no son expresiones que suenen bien en una clase de nivel básico de Español para extranjeros. Los modismos y jergas dejan a los primíparos en la lengua de Cervantes literalmente "gringos".
Luz Mery Montana, Asistente de la Coordinación del Centro de Estudios Latinoamericanos de la Universidad Javeriana , lleva cerca de 30 años como profesora de español para extranjeros. Durante todo este tiempo, Montana ha aprendido que muchas veces deben actuar y ser muy creativas para darse a entender mientras que sus alumnos adquieren los conocimientos básicos del idioma.
 | Luz Mery Montana y Graciela Ortega
|
Por su parte Graciela Ortega, Docente en el mismo Centro, dice que en el primer nivel es esencial enseñarles expresiones de supervivencia como "no entiendo" ó "tengo hambre", el alfabeto, los números, los saludos y las despedidas. Ortega afirma que los estudiantes de su grupo, entre los que se cuentan jóvenes de Filipinas, India, Suiza, Estados Unidos y Estonia, expresan que lo que más les gusta del país es su gente: "siempre nos dicen que los colombianos somos amables y acogedores " dice Graciela, Licenciada en Filosofía y Letras de la Universidad de los Andes.
Cabe anotar que a través del Centro Latinoamericano la Universidad, reconocida por el Instituto Cervantes, administra los exámenes que acreditan el dominio del español para los hablantes no nativos y aquí se puede tomar la prueba que acredita el Diploma de Español Lengua Extranjera (D.E.L.E.)
 | Nivel I. Estudiantes extranjeros en una clase sobre frutas exóticas colombianas
|
Los grupos de clase no superan los doce estudiantes y en su mayoría deciden estudiar el idioma por fines específicos. Rhona Burns, por ejemplo, es una religiosa inglesa que decidió trabajar en la sede de su comunidad en el país, lo que la obliga a mejorar su competencia lingüística. Con un mes en el país, Rhona expresa su dificultad con "el subjuntivo" y dice que la comprensión auditiva es su mayor reto a la hora de entender. Decidió estudiar español en Colombia, porque según dice, "acá lo hablan mejor que en Chile, y es más fácil aprenderlo".
Por su parte, Vasesa Cabrales, una joven venezolana de padres colombianos residentes en los Estados Unidos, vino a Colombia a conocer la cultura de su familia y perfeccionar lo poco que aprendió durante su infancia. David Bardey, un francés de 29 años, está en el país por razones de trabajo y mientras decide si se radicará definitivamente en Bogotá, toma las clases en las que dice tener una que otra dificultar porque "no da con la pronunciación de la R". La brasilera del grupo, Lorena García, estudia el idioma porque tiene un novio colombiano quien la invitó a pasarse una temporada en la capital.
 | El grupo durante la clase
|
En todos los casos, las familias y amigos viven expresándoles su preocupación por la situación del país. "Nos dicen que vinimos aquí porque nos gusta el riesgo" dice David a modo de broma, mientras Lorena explica, que en su caso, no están preocupados por la violencia urbana, porque ella viene de una ciudad complicada como Salvador Bahía . Lo que les supone más exposición es el desplazamiento a las zonas rurales.
Sin embargo, Lorena, expresa con orgullo, en su español con acento portugués, haber vencido el miedo trasladándose a pueblos cercanos. La imagen de Colombia en el exterior es quizás el principal obstáculo para que los extranjeros decidan estudiar español en el país. Así lo expresa Pia Osorio, Coordinadora del Instituto de Idiomas de la Universidad del Norte, Barranquilla. "Esperamos que la Campaña Colombia es Pasión nos ayude con ese cambio de mentalidad", dice.
El Instituto ofrece un curso intensivo en el verano de junio - julio y un programa especial llamado " Español en Carnaval ", que tiene una duración de tres semanas y se termina el viernes de carnaval , es decir, el día en el que oficialmente comienzan las fiestas. Osorio explica que si bien algunos llegan temerosos luego se van "encantados con la ciudad, su cultura y su gente".
Ambos programas ofrecen múltiples actividades culturales que complementan los ejercicios de clase: realizan salidas de campo y visitas turísticas que les dan una visión más amplia de la cotidianidad colombiana, que como ellos mismos anotan está llena de "dichos y decires" que esperan entender con propiedad, mientras disfrutan de clases como la de las frutas colombianas, en la que conocieron sobre las propiedades de la uchuva, el corombolo, la guanábana, entre otras. Tan solo un aperitivo de todo lo que Colombia les ofrece con su idioma.
¡Aquí se habla en español! - Escribir y hablar bien el español es tarea de todos. Los jóvenes pueden aportar a la "Lengua de Cervantes" sin descuidar el legado de los grandes escritores. ¿Quiénes cuidan el idioma en la era del Internet? (Artículo)
Diccionarios en Colombia Aprende
Diplomas de Español como lengua extranjera
Spanish for foreingners Program. Inmersion Course, language and Carnaval
Centro de Español para Extranjeros - Universidad Externado de Colombia
Escuela de Español: Nueva Lengua
Cursos de Español - Universidad Nacional de Colombia
Para más información sobre los programas mencionados en el artículo contacte a:
Luz Mery Montana. Universidad Javeriana
Teléfono Bogotá: 3165283
María Carolina Bolívar Universidad del Norte
Teléfono Bogotá: 3509213- 3509496 Correo electrónico: mbolivar@uninorte.edu.co
aprender español:estudiar español en Colombia;aprender una segunda lengua |